Ad Officium
lectionis
Lectio altera
Ex Oratiónibus sancti
Gregórii Nysséni epíscopi
(Oratio 1 in Christi resurrectionem: PG 46, 603-606. 626-627)
Ascéndo, inquit, ad Patrem meum et Patrem
vestrum, Deum meum et Deum vestrum. O núntium præclárum et bonum! Qui pro nobis factus est homo, is cum sit
Unigénitus, quo nos fratres effíciat suos, se hóminem ad verum Patrem addúcit,
ut per se ipsum omnes cognátos secum trahat.
Uit de preken van de H. Gregorius
van Nyssa, bisschop
(Oratio 1 in Christi resurrectionem: PG 46, 603-606. 626-627)
De Eerstgeborene van de nieuwe schepping
Gekomen is het rijk van het leven en
verdwenen de heerschappij van de dood. Er is een ander geslacht verschenen, een
ander leven, een andere wijze van leven, een verandering van onze natuur zelf.
Wat voor een geslacht? Dat niet uit het
bloed, noch uit de wil van een man, noch uit begeerte van het vlees, maar uit
God geboren is.
Aan wie zult ge zeggen, zal
dit toevallen? Luister, want met weinig woorden zal ik het u uitleggen. De
vrucht wordt door het geloof ontvangen, door het doopsel herboren in het licht
gebracht. Zij heeft tot voedster de Kerk, waarvan zij de leer en instellingen
als borsten inzuigt. Voor haar dient een hemels brood als voedsel. De volwassen
leeftijd is voor haar de verheven levenswandel. Huwelijk is voor haar
levenswijsheid, kinderen hoop, woning het rijk Gods Erfenis en rijkdom zijn voo0r
haar de geneugten van het paradijs. Haar einde is niet de dood,, maar dat
leven, dat bereid is voor hen, die dit waardig zijn, en zeer gelukkig en eeuwig
leven.
Dit
is de dag, die de Heer gemaakt heeft,
zeer verschillende van die dagen, die bij het begin van de schepping der wereld
zijn vastgesteld en die het tijdsverloop uitmeet. Maar deze dag is het begin
van een andere voortbrenging. Want op deze dag maakt God een nieuwe hemel en
een nieuwe aarde, zoals de profeet zegt. En welke hemel dan? Het firmament van
het geloof in Christus. En welke aarde? Het goede hart, zeg ik, zoals de Heer
heeft gezegd, een aarde die de regen drinkt, welke op haar neervalt en een zeer
rijke arenoogst voortbrengt.
In deze schepping is de zon
een zuiver leven; zijn de sterren de deugden; de lucht een verheven omgang met
elkaar, de zee de diepte der rijkdommen
van wijsheid en wetenschap! De kruiden en gewassen zijn de goede leer en de
goddelijke vermaningen, die het volk dit is Gods kudde van de weide graast
waardoor het gevoed wordt; de bomen, die vrucht dragen, zijn de onderhouding
der geboden.
Op deze dag wordt de ware
mens voortgebracht naar het beeld van en naar de gelijkenis met God. Of is de
wereld niet voor u dit begin, die dag die
de Heer gemaakt heeft? Waarvan de profeet zegt, dat het geen dag is als
andere dagen noch een nacht als andere nachten.
Maar wat in deze genade het
voornaamste is, hebben we nog niet uitgelegd. Deze dag deed de smarten van de
dood verdwijnen. Deze schonk ons de eerstgeborene uit de doden.
Ik
stijg op, zegt Hij, tot mijn Vader en uw Vader, tot mijn God en
uw God. O heerlijke en goede boodschap! Die, hoewel Hij de eniggeborene is,
voor ons is mens geworden om ons daardoor tot zijn broeders te maken, stijgt
als mens op naar zijn ware Vader om door Zichzelf ons allen als verwanten met
Zich mee te voeren.